게시판

  • 공지사항
  • FAQ
  • 영상 talk
  • 견적의뢰

고객센터


브로슈어 download



기업의 가치가 살아있는 영상을 만드는 일, 바로 후이즈가 하는 일입니다.

제목 다국어 영상으로도 만들고 싶은데 가능하나요? 날짜 2011.11.25 13:07
글쓴이 관리자 조회 1360
?
경제/사회/문화 다양한 분야에서 글로벌 시장으로의 확장과 더불어
보다 정확하고 체계적인 미디어마케팅이 활성화 되고 있습니다.
이에 국내시장에서의 활용인 한국어 표기 및 나레이션이 영어/중국어/일본어 혹은 포루투칼어 등
다양한 언어권 시장에서 그 필요성이 극대화 되고 있습니다.
이에 영상 제작시 다국어 진행에 대한 수요가 늘어나게 되며,
고객사 요청을 통한 다국어 서비스를 진행하고 있습니다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
현재 후이즈미디어에서는 전문 에이전시를 통해 다국어 번역 및 1차 (전문가)감수를 진행하고 있으며,
이후 고객사 전달을 통한 전문용어에 대한 2차 감수가 이뤄지고 있습니다.
최종 감수된 언어는 텍스트 변경 및 원어민 성우(3배수 이상 샘플 제공) 더빙으로 해당 언어로 변경 제작하고 있습니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
단, 다국어 진행시 꼭 아셔야 하는 부분은 국내라이센스 비용이외에
해당 국가 사용을?위한 해외라이센스 비용이 있다는 것 참조 하세요!?
목록